Вступая с вами в разговор,узнав откуда вы и как долго находитесь в его стране, японец обязательно спросит:
”любите ли вы японскую кухню?”
И если ответ будет утвердительный, то последует кульминационный вопрос:
"а любите ли вы натто?"
И здесь положительный ответ вызывает у японца разнообразие эмоций: от удивления до восторга.
Репутация ценителя японских традиций вам обеспечена!
А все потому, что натто- это ферментированные бобы сои со специфическим аммиачным запахом и липко-тягучей консистенцией .Выглядит этот продукт не очень презентабельно , да и вкус специфичен.
Полюбить его трудно, почти невозможно.
Но для японца-это национальное достояние, предмет гордости и обожания,
как для француза -сыр Рокфор или для норвежца- протухший Лютефиск,
а для русского...что-то не могу ничего придумать столь же неприятного и полезного одновременно….ну, может, головка лука или хрен с редькой запитые квасом… натощак?
Но, я отвлеклась.
Японцы едят натто преимущественно утром, так как содержащаяся в продукте сенная палочка благоприятно воздействует на флору кишечника.
Хотя муж мой и дети едят на ужин, если я не успеваю приготовить ничего более существенного.
А моя любовь к натто пришла не сразу и против моей воли.
Я была беременна вторым ребенком, когда мне нестерпимо, среди ночи, захотелось натто. Муж съездил в магазин и привез мне упаковку. И с этой ночи я каждый день покупала натто и ела, практически, только его.
Витамин К, содержащийся в бобах сои ,способствовал усвоению кальция в организме.А растущий во мне ребенок для формирования костей, требовал этого кальция!
Сами бобы довольно нейтральные, вкус им придает разнообразная приправа. Моя любимая- соевый соус с горчицей. Хотя есть с васаби и японской мятой, дайконом, анчоусами ...
Японцы любят из еды делать соревнования- шоу:то они удон на скорость поедают, то суси.
Есть соревнование и для натто. Здесь нужно его размешать, подхватить часть и растянуть тягучую консистенцию без обрыва. У кого растяжка выше, тот и победитель.Хорошо подходит для летних и детских праздников, когда можно отдохнуть от работы и подурачиться.
Хотя не все японцы любят натто( мне таких встречать не приходилось), популярность его в мире растет. И не только в азиатских странах.
Французские рестораны, к примеру, с недавних пор стали закупать ферментированные бобы. Их промывают и используют в салатах для придания им японского акцента.
Как вам понравилась статья? Была ли она для вас интересна и полезна?
Если да, то поддержите меня “лайком”.
И я приглашаю вас на мой канал, где я рассказываю о жизни в Японии как местных жителей, так и иностранцев.
Благодарю всех, кто дочитал. И рада любым вашим комментариям.
Больше интересных статей здесь: Кухня.
Источник статьи: Любите ли вы натто, как люблю его я?.